字体
第(6/8)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
、《不平凡的夏天》等。

    〔20〕怀亚林英语Violin的音译,即小提琴。

    〔21〕世界大战指第一次世界大战。一九一四年至一九一八年间帝国主义国家为了重新瓜分殖民地和争夺世界霸权而进行的世界规模的战争。参战的一方是德国、奥匈帝国等,称为同盟国;另一方是英、法、俄、美等,称为协约国。最后同盟国失败。

    〔22〕《EnnaTimovna》《安娜·季莫菲耶芙娜》,费定的早期作品,发表于一九二三年。

    〔23〕《都市与年》又译《城与年》,费定于一九二四年出版的长篇小说。有曹靖华中译本,一九四七年九月上海骆驼书店出版。

    〔24〕《烟袋》曹靖华翻译的苏联短篇小说集,收作者七人的小说十一篇,以其中爱伦堡的《烟袋》为书名;一九二八年十二月北京未名社出版,为《未名丛刊》之一。这里说曹靖华也译有《果树园》“收在《烟袋》中”,有误。一九三三年八月一日鲁迅致吕蓬尊信中说:“靖华所译的那一篇,名《花园》,我只记得见过印本,故写为在《烟袋》中,现既没有,那大概是在《未名》里罢”。但《未名》半月刊中亦无此篇。

    〔25〕八住利雄日本电影剧本作家、翻译工作者。著有电影剧本《战舰大和号》、《日本海大海战》等。

    〔26〕左祝黎(1891—1941)苏联作家。早年因参加革命运动多次被捕入狱,后在卫国战争中牺牲。著有长篇小说《人的工厂》、《时代的留声机》等。

    〔27〕《新俄新小说家三十人集》德译本于一九二九年柏林马力克出版。

    〔28〕《青年界》综合性杂志,一九三一年一月创刊,赵景深、李小峰合编,上海北新书局发行。

    〔29〕拉甫列涅夫(a.E.JHIFFJ,1892—1959)苏联作家。

    十月革命后曾参加红军。《四十一》(《第四十一》),是他作于一九二四年的中篇小说,曹靖华译,一九二九年六月北平未名社出版,一九三六年印入良友图书印刷公司出版的《苏联作家七人集》。

    〔30〕英培尔(K.L.cFSIH,1890—1972)苏联女诗人。主要作品有长诗《普尔科夫子午线》和散文集《将近三年(列宁格勒日记)》。

    〔31〕吉柏龄(J.R.Kipling,1865—1936)通译吉卜林,英国作家。他生于印度,作品多描写英国殖民者的日常生活,著有长篇小说《吉姆》、儿童故事《林莽之书》等。缪塞(A.deMusset,1810—1857),法国作家。著有自传性小说《一个世纪儿的忏悔》等。

    〔32〕斯丹达尔(Stendhal,1783—1842)通译司汤达,法国作家。原名贝尔(M.H.Beyle)。著有长篇小说《红与黑》、《吕西安·娄凡》,文艺论著《拉辛与莎士比亚》等。法兰斯,通译法朗士。哈德(F.B.Harte,1836—1902)美国作家。作品多描写淘金工人的艰苦生活,如《咆哮营的幸运儿》等。

    〔33〕《太阳之下》即《阳光照耀的地方》,英培尔根据一九一八年至一九二二年间在敖德萨的生活写成的中篇。

    〔34〕凯泰耶夫(K.Q.gNYNIJ)通译卡达耶夫,苏联作家。

    著有长篇小说《时间呀,前进!》、《我是劳动人民的儿子》等。

    〔35〕绥甫林娜(C.D.dIZo

    UUPFN,1889—1954)通译谢芙琳娜,苏联女作家。主要作品有中篇小说《维里尼亚》等。

    〔36〕爱伦堡(c.M.rHIFS

    Hb,1891—1967)苏联作家。曾长期侨
上一页 目录 下一页