字体
第(1/2)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    唐志伟急向徐刃锋使眼色,想阻止他。可惜晚了。

    既已如此,再也瞒不住尹靓,唐志伟只得把老邪患重病及转院北京的情况,一五一十跟她说了。

    这回轮到徐刃锋吃惊了。

    尹靓听罢,哭得痛不欲生,还一个劲儿地责怪自己,太迟钝,太不关心爸爸了,不配做一个好女儿。

    哭完,她又闹着要连夜买机票赶回去。

    几个人费了好大的劲,才把她劝得平静下来。平静下来后,她说,她要跟大家一起坚持到最后。

    见尹靓这个状态,唐志伟知道,明天跟auu公司的谈判,很可能指不上她`了。

    这是比较麻烦的一件事。

    auu们那口浓重南亚口音的英语,对团队多数人来说,听起来无异于另一门外语,费老劲了。

    听不懂还不是最麻烦的,更要命的是,容易听岔。

    事关敏感的竞争和合作,一旦在交流中产生歧义,肯定会造成误解和误判,对双方都不利。

    商量了一下,制定了两套方案:一是“臭皮匠”方案,由唐志伟、徐刃锋、常鸣三个人了尹靓的情况,并提到,唐志伟还是希望,如果有可能,郑重能够压缩这边的时间,赶过去给尹靓做个支撑。

    郑重点头:“我其实也不想参加这个活动。到时见机行事吧。”

    殷持衷悄悄告诉了唐志伟。

    团队一行进入会议室时,唐志伟心里有了点底。

    果然不出所料。

    南亚口音的英语就像另一种外语,听得人如入云里雾里。

    按照事先的约定,“三个臭皮匠”各自做个评估,并相互通报:唐志伟伸了四根手指,徐刃锋伸了五根,常鸣只伸出三根。

    这伸出的手指,分别代表每个人各自听懂了几成。

    语言都不能完全听懂,怎么交流?又怎么谈条件?

    而且,对方的条件也相当苛刻:原来完全为auu所掌控的他们国内的市场,可以分一部分给中高集团与auu的合资企业,而合资公司的资本构成,中高集团要投入真金白银,auu则要把它的几家不三不四、佯死不活的子企业,作为它对合资企业的控股投资。

    尹靓不愧是专职翻译,尽管对方口音浓重,所用的相关术语复杂而繁琐,她还是从容不迫地应对,前期的表现几乎无懈可击。

    有尹靓的精准翻译作保证,唐志伟等几个也神勇发挥,据理力争,一时场面出现了胶着状态。

    这时,对方开始打法律牌。这一块,确实是尹靓的弱项。

    见尹靓明显吃力了,唐志伟不易觉察地作了一个手势,徐刃锋和常鸣心领神会——“臭皮匠”方案启动。

    三台平板电脑同时进入共享模式,对方说的每一句话,都被共享在三个人的界面上,哪个人负责跟对方交流,另有一人就赶紧填写未完全听懂的词,就像上中学的时候做完形填空练习。还有一个则负责用网络词典查词义,尤其是那些古怪难懂的法律词汇。

    再说郑重这边。本应庄重严肃的采访活动,被几个主持人和嘉宾过度包装成了一场不伦不类的脱口秀表演。

    也许是东西文化的差异,活动中,郑重没有感到对方对自己哥哥作为英雄的崇尚和赞美,更多的,是那种自我卖弄和插科打诨。

    他越来越觉得不自在,于是向殷持衷使眼色,意思是让他给自己出个主意。

    殷持衷眼珠转了两下,趁一个机会,轻声用中文跟他说:“故伎重演。”

    郑重顿时明白。

    一位主持人这时恰好要请他站出来,作一个深度阐述。

    他起身的时候,有意轻轻晃了两下身子。

    往过走的时候步伐也有些不稳。
上一章 目录 下一页