了多少锚链的拉力。
风势还在增大。那只小小的“努希瓦”号和“马拉希尼”号并排停泊着,它紧贴着湖边,它的引擎还没修好,船长已经离船上岸,此刻,它正处在危难的境地。海浪频频将它吞没,埋得很深,每次人们都怀疑它是否还能冒出水面。下午三时,它刚从一个浪头里钻出来,又被另一个浪头淹没,这回它再也没有上来。
马尔霍尔瞅瞅格里菲。
“准是它的船舱里进水了,”对方喊着解释。
沃菲尔德船长指了指停在他们外侧的“威尼弗莱德”号,这是条不大的纵帆船,正在浪里起伏挣扎,他对着格里菲的耳朵叫喊。可是只能听到一些断断续续的话语,其余的都被风卷了去,形成一段段的空白。
“这条小破船锚也吃住了可它怎么不烂呢老掉牙的东西像挪亚方舟(挪亚方舟:圣经旧约记载,太古时,上帝降洪水以消灭世上一切生灵,义人挪亚奉神谕用歌斐术建造了一个长方木柜形大船,挪亚全家及生物躲避其内一百五十日,得以幸免水患,并重新将生命延续下来。此处形容谈论的那条船过于落后原始——译者注)一样——”
一小时之后,赫尔曼又指指那条船。船头的系缆柱c前桅和大部分船头统统不翼而飞,两根锚链巨大的拉力硬是把船拽得支离破碎。它露着船边,转了一圈,在浪谷中窜上跌下,船头前倾,扎在水里,一路朝下风方向漂去。
现在剩下五条船,其中只有“马拉希尼”号装有引擎。有两艘害怕落得像“努希瓦”和“威尼弗莱德”号的下场,学着“罗伯塔”号,斩断锚链,向水道驶去。“达利”号当先,可是盖舱布一下子被风卷去,船也被刮到岛子背风一边的湖岸上搁浅了,这地方离“密西”号和“凯克塔斯”号不远。“摩那”号砍断锚链,向水道进发,结果也是同样的结局。
“嘿!这引擎真棒!”沃菲尔德船长对主人嚷道。
格里菲伸出手去,跟他握一握。“钱没有白花吧!”他喊叫着回答说,“风转到南边去了,我们该喘口气了!”
松语文学Www.16sy.coM免费小说阅读