唯一有智慧的人。请仔细思量,重要的不是你和我是否相信,而是其他人是否相信。”
她说的有道理。我暗示道:“这也许是一个好时机,正好询问国际情报机构,他们都把这件事了解得怎么样了。”
“一个小时前,我们每一个站点的负责人都得到了一条消息,说有人要来拜访他们,并且会有一些问题要询问。如果分头展开的话,这种扫dàng式的行动一般情况下十二小时就可以结束。”
“所以我也会被通知,对吗?”
“相信我。”
我无语了。
有敲门声,门开了。珍妮站在门廊那里问道:“我能借走西恩片刻吗?”
看上去没人介意,于是我走出去,跟着她穿过了小隔间组成的迷宫,到了一个小偏房,现在作为她的临时办公室。
她办公室的外边,一张灰色的金属桌旁,坐着一位上了年纪的fù女。肥胖,满头褐色的卷发让她的脸看上去更加圆胖,就像一个圆脸娃娃,像一个肥嘟嘟的天使。
我们停下来,让珍妮把我介绍给伊丽莎白——她的执行助手。
伊丽莎白看上去有点像喝醉了酒的样子,而且明显地不喜欢她的不稳定的新环境。我们礼貌地打过招呼后,她问我:“在这让人发疯的屋子里到哪里能找到纸和其他必需品?”
“问我要。”
“怎样才能使我的电话连通?”
“把电话chā头chā到墙上的接口里?”
伊丽莎白指着墙:“这儿没有接口。”
“你观察得倒挺仔细。”
“所以……?”
我耸了耸肩。
伊丽莎白说:“你在这儿工作,对吗?”
珍妮正告她:“他是我关于这件案子的搭档。但是伊丽莎白,他又是个典型的男人,有着臭男人的所有缺点。”
由于某些原因,伊丽莎白觉得这非常滑稽。从我个人来讲,我觉得珍妮给我的评论既粗鲁又带xìng别歧视色彩。我向伊丽莎白建议道:“看看外头的里拉,她可是无事不知的。”
我们进入了珍妮的办公室,她看着我说:“OK,我们有了两点突破。”
“继续说。”
“我们找到了那辆豪华轿车。”
“我们找到了拉瑞吗?”
“也找到了拉瑞。轿车是在灌木丛中被发现的,也许是在离弗吉尼亚州库尔派伯三英里的地方。拉瑞·依尔伍德在前座上。”
“我应该是个乐观主义者吗?”
“你看上去不像。”
“对啊。”
“不幸的是,车子被焚毁了,拉瑞也被烧得惨不忍睹。”
对我们来说是不幸的,但是对拉瑞来说尤其不幸,我认为。虽然因为某些原因我并不因为这样的发现而感到惊奇:“好的,细节呢?”
“轿车是被库尔派伯州州长派出的一架直升机发现的。飞行员看见了浓烟,报告了指挥部,地方消防部门迅速回应。等他们赶到时,所有东西都烧焦了。”
“火势真快。”
“非常快。轿车、轿车内部,以及依尔伍德都被浇上了汽油。依尔伍德的死活好像一直就没人关注,他的脑袋已经被打了好几qiāng了。凶手点火采用了燃烧弹,至少有五枚,一些绑在了汽车底部,就在汽油箱旁。这些燃烧弹几乎是在同时zhà开的。技巧很娴熟,不像是生手干的。”
“抹去了可能被警方捕捉到的痕迹和证据,对吗?”
“以及我们的关键怀疑对象——依尔伍德。”
“所以拉瑞也许不是他们的同伙。”
“先别匆忙下结论。如果你是对的,他和车子就应该是被绑架的