果说父亲不在或者说不是在佛罗lún萨的话, 至少是在上帝眼前完成的婚礼。
《蒙娜丽莎的微笑》PART5
第39章
我们的小型结婚派对在洛lún佐房间的前厅举行。三年前洛lún佐 曾鼓励我碰一下克里奥佩特拉的杯子。古董和珍宝如今已不复存在,钱币、 宝石、 金雕像也失去了踪影。只剩下一座石雕和凹刻;墙上依旧挂着画。酒被倒入嵌金半宝石刻成的酒杯里。
房间的一角,两个乐手在弹奏着鲁特琴;一个装饰花彩的桌子上摆着大盘的无花果、nǎi酪、杏仁和点心。劳拉给我拿了盘子,我一点都吃不下,但却第一次品尝到了未稀释的葡萄
酒。
我再次问劳拉,扎鲁玛是否来了。她从这个简朴的庆典离开了,只剩我丈夫、米开朗基罗和我,就连神父也走了。
尴尬的是,朱利亚诺抬肘暗示了一下,米开朗基罗举起酒杯说:“祝福新郎新娘,上帝保佑你们有一百个健康的儿子。”
一瞬间,雕刻家害羞地看着我。他啜了一小口,放下杯子。我喝了一大口。这酒在舌尖有点涩,下肚后便使我感到了温暖。
“我要告辞了。” 米开朗基罗说,然后鞠躬离去,显然是想早点摆脱这应酬。
他一离开,我便转向朱利亚诺说:“我害怕他。”
“害怕米开朗基罗?你开玩笑吧!”朱利亚诺笑了笑。他又重获理智并且尽量显出放松的样子。“我们从小可是像亲兄弟一样长大的!”
“那正是我所担心的,”我说,“那才增加了你的危险。你知道我父亲让我参加了吉罗拉莫的布道。我几乎每次都能见到那个雕刻家,他是个教徒。”
朱利亚诺向下凝视着,好象在沉思的样子。“教徒。”他费解地说,“那如果你被教徒威胁,你怎么才能尽量保护自己呢?”
“找卫兵。”我答道。我喝了超出自己常量的葡萄酒,而忧虑也使我不能清醒地思考。
朱利亚诺的嘴角动了一下:“是的,总会有卫兵的。但如果知道敌人的计划岂不更好?并且使他们为你所用。”
“那么,”我开始无所顾忌。 米开朗基罗是你的间谍?我还没说出来就听到一阵扣门声。
我希望是劳拉,但却是个男仆,皱着眉。
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com