不了,要发明些简称来代替。口语多半只说前半截:“crouchingtiger”,大家就意会了。书写起来,干脆只选这四个单词的头一个字母,成了“cthd”。《卧虎藏龙》在美国正当时得令,这生安白造的cthd竟成了一个认知度颇高的新词。
有人说,世界上最感动人的莫过于悲剧,喜剧只能让人欢乐一时,悲剧却能让人咀嚼一生。对美国人来说,喜剧、闹剧看得太多,悲剧看得太少,换个口味就印象深刻。一般来说,美国的电影院虽然环境、音响上佳,但一向观众不多。可是,《卧虎藏龙》放映时,电影院里90%的座位都能被坐满,这本身就说明《卧虎藏龙》在国外影迷心中还是有很重的分量的。
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com