导演弗兰克-杜拉邦特。
“同为越狱题材的剧本,很多人都认为《肖申克的救赎》是《越狱》的电影版,不知Xylon先生您是否认同这种观点?”在发布会进行了快一半的时候,终于有记者向萧逸臣提出了这样的问题。
萧逸臣并没有拒绝这个问题,他之前就听到过这样的说法,显然大家对这个问题的理解上有些本末倒置。“我很高兴这位记者先生问到了这个问题,我知道《越狱》很受大家的欢迎,但我不得不说,《肖申克的救赎》和《越狱》虽然都是以越狱为背景展开,但两个剧本所要表达的主题完全不同。如果硬要说这两者有什么联系的话,我只能说,《越狱》才是《肖申克的救赎》的改编版!”
萧逸臣每次在新片发布会上都会有惊人之语,这次也毫不例外。他这话一出,台下马上就议论纷纷。“你能够详细的为我们谈一下您对这两个剧本的看法吗?”
“其实这两个剧本在创作上还是有一定的渊源,所以在开始的情节上难免有些相似,主角都是蒙冤入狱。其实创作之初,我首先是有了写《肖申克的救赎》的想法,在这个基础上我由于受去年加州监狱的越狱事件的启发,这才先有了《越狱》这个剧本。由于更多的考虑了商业因素,《越狱》主要注重的是情节的刻画。而《肖申克的救赎》这更多着力于表现一种内涵,剧本围绕救赎这一条主线,对人性和友谊这这两大命题进行了深入的思考。在我看来,《肖申克的救赎》有着不亚于《阿甘正传》的艺术感染力!”
听到萧逸臣拿这部影片与《阿甘正传》相比较,很多记者都来了兴趣,又一个人站了起来:“这么说您认为这部影片有可能取得和影片《阿甘正传》一样的票房成绩?”
这记者是想拐弯抹角的套萧逸臣的话,可萧逸臣偏偏就不上这个当,“我不是上帝,所以我无法预测票房,但我相信上帝也会喜欢这部影片!”
这部“上帝也会喜爱的电影”最终没有辜负萧逸臣的厚望,影片一上映就好评如潮。而很多喜爱《越狱》的电视观众都在第一时间走进了电影院,他们想看看这部在萧逸臣口中这部《越狱》的原版电影是否真的如他所说的那么精彩。他们没有被影片的情节说打动,却深深的被影片所表达出的深刻寓意所征服。而且这部影片中的很多对白都成为了经典,“懦弱囚禁人的灵魂,而希望可以让你感受到自由。强者自救,圣者渡人”成为很多喜爱这部电影的美国人的座右铭。而影片中雷德所说那句“这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢的,你习惯了生活在其中;最终你发现自己不得不依靠它生存,这就叫体制化。”这被媒体一致评为了93年最经典的电影对白。
影片上映一个半月,最后收获了6亿8千万的票房,成为了哥伦比亚电影公司近年来最卖座的影片。而这部影片的录影带也创造美国音像制品的销售记录。而影片《肖申克的救赎》热映最大的赢家就是之前不为人们重视的弗兰克-杜拉邦特。业界盛赞导演弗兰克-杜拉邦特透过监狱这一强制剥夺自由、高度强调纪律的特殊背景表现个体的人对“时间流逝、环境改造”的恐惧。几乎所有的人都看好这部影片,认为在明年的奥斯卡颁奖典礼上,弗兰克-杜拉邦特肯定能够收获一尊小金人。
弗兰克-杜拉邦特并没有因为媒体之前对他的冷落就拒绝接受采访,而且在采访中他并没有表现出太多的欣喜。他诚恳的表示这并不是他个人的成功,而整部影片的成功,同时也离不开剧组所有成员的共同努力。他尤其强调了一个好的剧本对一部影片成功的重要影响。“当初我看到这个剧本的时候,我就知道这是一部必将成功的影片,因为这个剧本写得实在是太好了!我相信就是换一个导演,也同样可以取得像我一样的成绩。这部影片与其说是我的成功,不如说是Xylo