陈顶天最近的小日子过得那叫一个愉快,最近陈顶天非常安全,满清已经没有时间来找陈顶天的晦气了。太平天国已经正式开始造反,目前听说已经开始在广西地区攻城略地,到处的打击官军。那些满清官军都是焦头烂额的,根本没有时间来找陈顶天的晦气了。而陈顶天最近也都没有写什么公开辱骂满清的事情,这样让满清选择了暂时放过陈顶天,全力镇压洪秀全的太平军。刚刚收获了两千英镑,真的是赚大发了。
而且他刚刚收获两千英镑,在这年头绝壁是一个土豪啊!很多英国人一辈子也都未必能够赚到两千英镑啊,自己就这么轻而易举的获得了。而陈顶天也都经常委托一些往返做生意的各国商人帮“代购”,这样可以弄到不少欧洲的好东西。反正这些东西目前的中国是没用的,所以让人帮代购也不错。而朱尔典也都在催促陈顶天尽快的弄出一些资料,人家英国人愿意购买。不过陈顶天却打算细水长流,别弄得那么快就把自己弄完了。
不过陈顶天这些资料在一百多年之后都是大路货,随便上网搜索一些都可以弄到很多了,这种都不稀奇的。当年他学习翻译的时候,经常要把外国的各种文字资料翻译,这样让他很熟悉很多各方面的资料。在后世经常很多导师直接要让他去看各国的外国文献资料,这些都十分日常重要的。因为作为文章的翻译,和单词的翻译不一样的。单词地方翻译也许很容易,直接在某些翻译软件就可以了。可是软件还是软件,软件是没有人的思维的。很多时候软件只能够一对一的对应翻译单词,可是一旦整篇文章,那可就要抓瞎了。很多单词一旦组合起来,那就是有着不同的意思。甚至很多外语语言,其实是有着深刻的含义的,并非是一般人能理解的那样。
“关琴,这句西方常用的语言身在罗马,就像罗马人一样去做,当时罗马帝国是西方最强大的国家。而别的国家的人到了罗马帝国,就要遵守罗马帝国的法律还有各种习俗。可是如果你真的直接看到了这个表面上的意思,那当然一般人不理解。所以作为我们中国人,往往就要用我们中国人的同样的习俗来形容,其实也就是入乡随俗这四个字而已。如果直接机械性的翻译刚才那一句话,那这样肯定是要错误的。因为西方也是如此,有很多词语随着时间的改变,他的具体含义经跟着改变了,并非完全是一层不变的,这个和我们中国一样。所以我们翻译到时候不能够只是看到表面上那些意思,更是要熟悉两国之间的文化,找到共同的含义,这样才能够真正的翻译,不然光是拿着词典来对应翻译,那样也许单词还行,可是一旦真正的文章甚至诗歌,那完全是南辕北辙的。明白了吗?”陈顶天说道。
关琴点了点头,然后表明明白了。陈顶天也都放心,这个关琴还是有语言天赋的,在那个粘杆处立马学会了满汉藏蒙四门语言,语言方面也是颇有天赋。不过目前学习外语,还是可以的。
“好了,今天的外语就讲到了这里,你去外面巡逻一下。我今天晚上没有什么兴趣!”陈顶天说。
关琴很快也就出去巡逻了,今天陈顶天没有选择让关琴来侍寝,直接让她去巡逻了。陈顶天睡到了半夜三更的时候,突然被人弄醒了。
“关你是谁?”陈顶天突然惊讶道。
陈顶天刚开始还以为是关琴,可是没有想到居然是一个男人,一个留着金色头发的男人,明显是西方人。这个人陈顶天不认识,这样让陈顶天也都非常的紧张,这个到底是怎么回事。
那个西方男子拿着一个小纸片,上面有陈顶天的素描图,然后对着陈顶天看了看,然后点了点头。明显这个时代相机还不太多,并且结构巨大,无法作为特工常用的手段,用得最多的还是素描。
“呵呵,陈顶天陈先生,最近日子过得可好?”那个西方人用一口纯正的法语问道。