字体
第(1/4)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    我对每天生产出来的东西也都过目。这并非意味着你要干涉,而是要偶尔让人看看,你有参与的能力,这是非常重要的。

    ——鲁伯特·默多克

    副手暂当接班人

    默多克在1999年7月6日十分出入意料地宣布,公司未来总裁将由他的副手彼得,彻宁接替。之所以指定彻宁作为他的接班人,其主要目的之一就是安抚他的投资商,因为投资商一直担心默多克把公司变成他的家庭世袭领地。在经历了近两百年商业精神的洗礼之后,整个社会越来越坚信家族和生意应当分开。华尔街一位证券分析人士说:“华尔街通常对这类公司的一举一动都很敏感。”他们极度担心在商业社会的博弈运动中,家族企业会把不合格的人放到领导者的位置上,从而使家族利益压倒商业利益,使股东利益受损。这种戒备甚至在家族企业转变为公众公司后也无法释然。毫无疑问,默多克此举,符合当今世界经济发展的潮流。

    彼得利用几年的时间运用创造性的经营方式帮助默多克把战线拖得过长c比较分散的新闻集团的业务高度集中和一体化,从而受到包括默多克先生在内的新闻集团上下的高度评价。

    作为20世纪福克斯的总裁,他大刀阔斧地对制片公司进行了改革。

    是他亲自批准投巨资拍摄《泰坦尼克号》的,结果这部影片获得巨大的成功,在影视收入方面都达到了创纪录的高峰。就在几年前,彼得说服默多克以7000万美元买下了好莱坞最具有盛名的作家以及制片人,其中包括戴维,凯利和克里斯·卡特,前者曾创作了影片《阿莉麦克比尔》(“allycbeal”)c《练习》(“thepractice”),后者创作了《x档案》(“xfiles”)。最后的事实表明,这一卓有远见的建议给集团带来了极大的利润。

    现今,这两位电影剧本作家已变成20世纪福克斯制片公司获取利润的台柱,财源滚滚而来。《泰坦尼克号》影片的导演詹姆斯·卡梅隆在谈,’到彼得时说,“他受过良好的教育,懂人情世故,且富有幽默感,他能使影片的拍摄达到预期的效果”。卡梅隆尤其提到彼得富有创造性地建立了宏大的电子导演的工程,也就是把新闻集团的众多客户按不同的需求排起顺序来,从剧院连锁店到20世纪福克斯电影片的租借一直到新闻集团拥有的电视导读订购者一一进行分类,并把它们有机地结合在一起,使其成为相互影响的产业发展的基础。

    彼得先生还把公司业务向华尔街推进,赢得了投资者的阵阵喝彩声。就在伦敦豪华的皇家曼彻斯特饭店所举办的新闻发布会上,他告诉投资者,仅一小部分重新上映的片子收入在以后几年中就会带来15亿美元的利润。另外,彼得还以极具吸引力的形象积极帮助默多克在欧洲扩展公司的业务。

    在最近几年,虽然默多克报业帝国面临着不曾有过的挑战,不过新闻集团的业务依然呈上升趋势。彼得·彻宁领导的20世纪福克斯制作了一系列称雄全球的影片和电视节目,在全美10部经久不衰影片中就有6部。另外,新闻集团还向全球5大洲传送卫星电视节目c电视频道和广播芾目。难怪默多克会说:“彼得值得人们的注意。”他说,“彼得一直在显示自己是一位具有极强能力的领导人和家族的经理。”

    彼得·彻宁的前途充满挑战

    长时间以来,彼得·彻宁一直跟随着传媒大王默多克对人生进行赌博。伴君犹如伴虎,不过彼得凭借自己的聪明才智得到了默多克的信任,他所付出的辛苦劳动终于获得了回报。彼得·彻宁说:“我也许拥有世界上最好的工作。我要控制全世界都能看到的电影,还有杂志c电视频道c因特网业务以及电视商务等。还有什么能比这些更有趣呢?”

    对于彼得·彻宁以及新闻集团而言
上一章 目录 下一页