字体
第(2/4)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
当效法它,“宗”之为“师”。

    (24)情、信:真实、确凿可信。

    (25)传:传递、感染、感受的意思。

    (26)得:这里是体会、领悟的意思。

    (27)神:这里是引出、产生的意思。

    (28)太极:派生万物的本原,即宇宙的初始。先:据上下文理和用词对应的情况看,“先”字当作“上”字,这样“太极之上”对应下句“六极之下”,且不与“先天地”一句重复。

    (29)六极:即六合。

    (30)(xī)韦氏:传说中的远古时代的帝王。

    (31)挈(qiè):提挈,含有统领、驾驭的含意。

    (32)伏戏氏:即伏羲氏,传说中的古代帝王。

    (33) 袭:入。一说讲作“合”。气母:元气之母,即古人心目中宇宙万物初始的物质。

    (34)维斗:北斗星。

    (35)忒(tè):差错。

    (36)堪坏(pēi):传说中人面兽身的昆仑山神。

    (37)冯夷:传说中的河神。

    (38)肩吾:传说中的泰山之神。

    (39)黄帝:即轩辕氏,传说中的古代帝王,中原各族的始祖。

    (40)颛顼(zhuānxū):传说为黄帝之孙,即帝高阳。玄:黑。颛顼又称玄帝,即北方之帝,“玄”为黑色,为北方之色,所以下句说“处玄宫”。

    (41)禺强:传说中人面鸟身的北海之神。

    (42)西王母:古代神话中的女神,居于少广山。

    (43)“五伯”旧指夏伯昆吾、殷伯大彭、豕韦,周伯齐桓、晋文。

    (44)傅说(yuè):殷商时代的贤才,辅佐高宗武丁,成为武丁的相。传说傅说死后成了星精,故下句有“乘东维、骑箕尾”之说。

    (45)奄:覆盖、包括。

    (16)东维:星名,在箕星、尾星之间。

    (47)箕、尾:星名,为二十八宿中的两个星座。

    【译文】

    死和生均非人为之力所能安排,犹如黑夜和白天jiāo替那样永恒地变化,完全出于自然。有些事情人是不可能参与和干预的,这都是事物自身变化的实情。人们总是把天看作生命之父,而且终身爱戴它,何况那特立高超的“道”呢!人们还总认为国君是一定超越自己的,而且终身愿为国君效死,又何况应该宗为大师的“道”呢?

    泉水干涸了,鱼儿困在陆地上相互依偎,互相大口出气来取得一点湿气,以唾沫相互润湿,不如将过去江湖里的生活彻底忘记。与其赞誉唐尧的圣明而非议夏桀的暴虐,不如把他们都忘掉而融化混同于“道”。大地把我的形体托载,并且用生存来劳苦我,用衰老来闲适我,用死亡来安息我。所以,把我的存在看作好事的,也就因此而可以把我的死亡看作是好事。

    将船儿藏在大山沟里,将渔具藏在深水里,可以说是十分牢靠了。然而半夜里有个大力士把它们连同山谷和河泽一块儿背着跑了,睡梦中的人们还一点儿也不知道。将小东西藏在大东西里是适宜的,不过还是会有丢失。假如把天下藏在天下里而不会丢失,这就是事物固有的真实之情。人们只要承受了人的形体便十分欣喜,至于像人的形体的情况,在万千变化中从不曾有过穷尽,那快乐之情难道还能够加以计算吗?所以圣人将生活在各种事物都不会丢失的环境里而与万物共存亡。以少为善以老为善,以始为善以终为善,人们尚且加以效法,又何况那万物所联缀、各种变化所依托的“道”呢!

    “道”是真实而又确凿可信的,然而它又是无为和无形的;“道”可以感知却不可以口授,
上一页 目录 下一页