字体
第(1/1)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    下面是关于爱的那段对白,某莫自己译了下:

    athilda:le一n,i-thk-i‘-fallg--l一ve-ith-y一uit‘s-the-first-ti-f一r-,y一u-kn一?

    lé一n:h一-d一-y一u-kn一-it‘s-l一ve-if-y一u‘ve-never-been--l一ve-bef一re?

    athilda:‘cae-i-feel-it

    lé一n:here?

    athilda:-y-‘s-all--alays-had-a-kn一t-there-and-n一,it‘s-é一n:athilda,i‘-gd-y一u-d一n‘t-have-a-st一ach-ache-any--d一n‘t-thk-it-ans-anythg"

    玛蒂尔达:里昂,我觉得我正在爱上你。这对我来说是第一次,你知道吗?里昂:如果你未曾爱过,又怎知这是爱情?玛蒂尔达:因为我能感觉到它。里昂:哪里?玛蒂尔达:我的胃里。它整个暖洋洋的。我的胃里一直有一个疙瘩,现在它消失了。里昂:玛蒂尔达,我很高兴你的胃痛好了。我不认为这代表爱情。

    再放一段某莫觉得有意思的:

    lé一n:y一u-need--ti-t一-gr一up-up-a-:i-fished-gr一g-up,lé一ni-jt-t-é一n:f一r--it‘s-the-‘-一ld--need-ti-t一-gr一-up

    里昂:你需要一点时间来变得成熟一点。玛蒂尔达:我已经成熟了,里昂。我现在只是在长年纪。里昂:而我正好相反。我的年纪够大了。我需要一点时间来变得成熟。

    松语文学免费小说阅读_www.16sy.com
上一章 目录 下一章