什么,但是我可以随后再细化补充。他的第一部专著也由此诞生,该书广受好评,并将多项奖金纳入囊中,至今仍是所有知名高校研究的对象。”
“这部杰作的题目是《论记者的谦逊品质》。”西蒙哧哧地笑起来,“在多大岁数的时候你获得了诺贝尔奖?”
“在六十二岁的时候吧……在七十一岁的时候,斯迪曼不再担任报社总负责人的职位,他就这样结束了他辉煌的职业生涯,并于次年……”
“……因故意杀人罪被逮捕,因为他无聊的谈话将他最忠实的朋友活活闷死了。”
“你一点儿同情心都没有。”
“我应该同情什么?”
“我正在经历一段奇特的时期,我的西蒙;孤独压得我喘不过气来,这可不寻常,因为单身的我毫无办法享受生活。”
“那是因为你快四十岁了吧!”
“谢谢你,西蒙,我还有好几年才满四十岁呢。报社的气氛对身体很不好,”安德鲁重新开口说道,“达摩克利斯之剑2仿佛随时会在我们头上落下。我只是想让我的心稍稍多一些抚慰……谁是你的凯西斯坦贝克?”
“我的哲学老师。”
“我没有想到她就是你那时候神魂颠倒的对象……但她不是个姑娘了。”
“生活似乎从来就没有按部就班过;二十岁的时候我为比我大十五岁的女人而神魂颠倒,到三十七岁的时候,又是比我小十五岁的姑娘令我晕头转向。”
“那是因为你脑子里还没有想明白,我的老朋友。”
“你能和我多说说你的瓦莱丽兰塞吗?”
“我上周从马里奥特酒吧里出来的时候碰见她了。”
“这我知道。”
“不,你什么都不明白。我在读高中时曾疯狂地爱着她。当她像个小偷似的偷偷离开我们的家乡时,我曾花了好多年想办法去忘记她。坦白地说,我甚至在想我是不是已经完全忘记她了。”
“那又见到她,你是不是很失望?”
“完全相反,她身上有些东西是变了,但结果她比过去更让人意乱情迷了。”
“因为她已经是一个女人了,我改天给你解释!你刚刚的意思是你又开始恋爱了?安德鲁斯迪曼,在40大街的人行道上一见钟情,多么惊人的消息啊!”
“我是说我觉得很迷惑,而这种情况我已经很久没有遇到了。”
“你知道怎么再见到她吗?”
“我明晚和她一起吃晚饭,我居然和少年时一样有些胆怯。”
“说句心里话,我觉得这种胆怯的感觉其实从未离开过我们。妈妈去世十年后,我爸爸在一家超市里遇到一个女人。他那时候已经六十八岁了,他第一次约那个女人一起吃饭的前一天晚上,我开车送他去城里。他想买一件全新的外套。在服装店的试衣间里,他不断地向我重复着他在餐桌上将要和她说的话,并征求我的意见。那样子真糟糕。这个故事就是说,面对令我们意乱情迷的女人,我们总是会手足无措,这和年龄完全没有关系。”
“谢谢你,那我对明天放心了。”
“我和你这么说是想提醒你,你可能也会做一些蠢事,你可能会觉得你们之间的谈话傻透了,情况很可能是当你回家时,你也会咒骂自己这个晚上表现得太糟糕。”
“接着说,西蒙,有贴心朋友的感觉真好。”
“等一下,我只是想帮你确定一件事。明晚,尽可能地好好利用这个意想不到的机会吧。就做你自己,如果你讨她喜欢,她就会喜欢你的。”
“女人这种动物能这样统治和左右我们?”
“你只要转头看看我们周围,看看这个酒吧里的情况就足以说明问题了。好吧,改天再告诉你