(版主)啊,为什么突然开始鼓吹中国?”
“危机?我不认为那些只会粗制滥造蹭政府补贴的中国动漫企业会给我们大日本帝国带来动漫危机。不过几个斑竹说的那么严重,我就不得不去看一下了,不然吐槽起来没有资本,嘛……亲们就等我回来吧,撒呦那拉~~”
“一个中国人和一位日本人在酒吧聊天,中国人说:我认为日本就像一个步入青春期的躁动少年,而钓鱼岛正是他在家中抽屉里翻到的成人影碟。日本人问道:你的意思是说我们日本已经很硬了,可以开始动手了?中国人轻轻吐了口烟,一字一句地说:我是说那玩意是你爹的,你再敢看一眼信不信你爸打死你?——别问我是谁,我是贴吧小水军!”
“喂喂!楼上混杂在日本网民中的支那人,你是想引起两国的骂战么?巴嘎雅路,杀死你哦!”
“对3d动漫无感,不过斑竹说的那么厉害,就勉为其难地看一下好了/译(透)之后的内容:“正文:退完婚后,我们萌萌哒萧炎就一脸淡漠地离开了大厅,有些神不守舍的萧炎按照平日的习惯,慢慢的攀上了家族的后山,坐在山壁之上,看着对面的笼罩在雾气中的大山,那里,是加玛帝国闻名的魔兽山脉。
“呵呵,实力呐…这个世界,没有实力,连一坨狗屎都不如,至少,狗屎还没人敢去踩!”萧炎的肩膀动了动,低下头传来凄惨的笑,然后他在在山顶上走来走去……”
这个试图将斗破小说翻译出来的日本人毕竟只是业余,翻译出来的东西跟狗屎一样,但终究是千辛万苦地将药老出来的情节给表达出来了……然后遭到了网友的一阵狂喷。
“什么东西啊,水平这么差就不要乱翻译好嘛?影响我看更新的快感!”
“姑且不说斑竹翻译出来的东西像狗屎一样,就算翻译的再好,又哪里比得上直接看动漫来的爽快?放弃吧斑竹,剧透是一件很没有道德的事。”
“*********”
“啊咧?一边吃药一边从萧炎的戒指中飘啊飘出来?这个吃药的老人是谁?斑竹你走近点,我不把你打出屎来算你拉的干净!”
……
“切,还真是群情激奋啊可恶!”一个面容苍白的日本青年看到自己翻译的东西居然被这么多人喷,有些气愤骂了一句,不舍地看了一眼自己辛苦翻译出来的帖子,一咬牙点击了删除,然后像是干了一炮般的瘫软在椅子上,撇了撇嘴:“算了,还是老老实实等更新吧!”
ps: 给张月票破个零先!